One of the things I enjoy while studying Korean is the different words used to express things.
Example:
전쟁이 일어났다 – it literally translates to “war has awakened”
It’s the phrase in Korean for saying a war started.
In English we might say “war broke out”, which is a very aggressive verb. Normally I’d never think about that kind of thing, but when I learned the Korean expression it made me think about what how language subconsciously determines how its speakers think about something.

I’ve been listening to old radio dramas from the 30’s-50’s


So I’m officially finished with the last class in my undergraduate career. Last Thursday was the exam period for my 2-D design class, and we put on a small show in the gallery at Hanes Art Center. For the final project, as I mentioned before, we could do pretty much anything we wanted to do– it just had to be a series of some sort. I thought I’d post a few pictures of my project and our final exhibition.
What I did was draw the face and hands of the image with a brush and ink (just calligraphy ink) on matteboard. Then I layered cut colored paper to create the hanbok (한복), traditional Korean dress for women. The elaborate hairstyles are taken from old Korean paintings of women. I tried to emulate the traditional painting style for the faces and rendering of the hair. It turned out to be a nice fusion of different drawing styles. I also drew on top of the colored paper after I glued it on the board, so that it wouldn’t stand out too much form the drawing.
I’ve been studying Korean for about 2 years now, and most of that time has been purely from a textbook with little interaction with actual Korean people or current media. So whenever I do have that kind of experience come up, it can be either really exciting when I realize I’ve learned enough to grasp something that I didn’t a few months ago, or disheartening to be reminded there’s a whole vast amount of vocabulary and grammar and slang to learn that I haven’t even scratched the surface of. Even when that happens it doesn’t want to make me quit it just kind of puts me back in my place…
Anyway, one of my weakest points is listening, as it is for most people studying a language while not actually abroad. But I stumbled across a wonderful tool! So for anyone reading this who is studying Korean also, I hope you go and find it is helpful also. Naver is basically the Korean Google. Don’t be fooled by all the stuff on the page, it’s just the Korean aesthetic, supposedly. But it is a search engine, hosts videos, images, blogs, email news etc etc just like Google. I usually try to go there every once in a while to see if I can understand anything at all. But I stumbled upon this today: Junior Naver!
This is Naver for kids, and so it has a a lot of adorable graphics and simpler language/subject matter. It has all kinds of games and studying tools for Korean kids to learn their own language, English, has hints about how to write a letter or a book report, you can read the latest issues of popular comics, play games (both for learning or just for cute fun), practice your korean nursery rhymes with audio and lyrics, etc etc. It’s really great because it’s such a wide range of topics and mediums, and there’s a lot of content with audio to practice your listening. Every time I go I find a few new things to get excited about. For beginning learners it seems like a great tool to utilize.
Also, if anyone happens to be reading this who can help me, I have one problem. My computer can generally read and type in Korean fonts, and almost all websites show up just fine. But for some flash or java applications the text is a bunch of random symbols. Is there some language pack I should download? I can’t seem to find a solution anywhere. I’ve tried using a mac and a pc, safari, firefox, and internet explorer and it’s the same on all of them (not to mention a lot of parts only work on internet explorer anyway). If someone happens to stumble upon this post and know the answer, please let me know.
It’s been ages since I’ve updated- apologies! I tend to post when I have new work to show, but I haven’t been doing anything worth putting in my portfolio. I am taking a summer course in 2-D design right now, my last class as an undergraduate student. It’s actually a prerequisite for all the other studio art courses but I never took it, and now I’m stuck going back… The class itself is fine, but it’s definitely back-to-bases. We’ve done a lot of studies but no actual pieces yet. However, for the final project I’m working on a series of 6 images that I hope to hang in the apartment when they’re done. I’m using brush-and-ink to mimic the traditional Korean painting style from the Joseun (조선) period. All six are images of women in 한복, traditional Korean clothing for women. I’m drawing the elaborate hairstyles and everything! For the gowns I’m using patterned scrap-booking paper to create the look of fancy fabric. For now I only have the drawing portion done, but I’ll get some scans up when I’ve made some headway.
Two paintings from this semester. The first one was from a model. The second one is the interior of a Seoul city bus no. 7737. I spent a lot of time riding that bus back from Hongdae, alone, late at night. It seems I’m very interested in commonly ignored public spaces! I’m not yet finished with the bus painting.

Known in Korea as Ramyeon (라면), you might be familiar with the packages of noodles and seasonings you can get at the grocery store for anywhere from ten cents to a quarter. But Korean style ramen is a little bit more delicious (and full of things that make it worth eating).
I have about 10 packages of ramen sitting in my pantry which most college students do. You buy it when you’re broke and convince yourself that you’ll be satisfied eating just this for a while, but then it just sits there because it’s merely noodles and bland flavoring powder. So I decided to spice it up! read the rest »

<<previous start at the beginning
An update! Also, this isn’t the complete version of the painting. When he gets his website up I’ll post a link ^^
|
|